| それ以外の訳語 |
| down adj | (level: reduced) | 下がった、減った 過去 HHiraganaさがった、へった |
| | The water level is down. We should add some more. |
| down adj | figurative, informal (sad or depressed) | 落ち込んだ 過去 HHiraganaおちこんだ |
| | | 元気のない 形 HHiraganaげんきのない |
| | I feel a little down, but I'll be alright. |
| down adj | (to the south) | 南の、南方の 連体句 HHiraganaみなみの、なんぽうの |
| | They're down on the south coast all week. |
| down adj | (American football: stopped) (アメフト) | ダウンの 連体句 HHiraganaだうんの |
| | The referee declared the ball down. |
| down adj | (sports: behind in score) (スポーツ/得点が) | 低い イ形 HHiraganaひくい |
| | | 遅れをとっている 動詞句 HHiraganaおくれをとっている |
| | The Danish team is down ten points. |
| down adj | UK (trains: away from capital) (電車が) | 下りの 連体句 HHiraganaくだりの |
| | The down train leaves from this platform. |
| down adj | informal (not working, out of order) | 動いていない、故障している 動詞句 HHiraganaうごいていない、こしょうしている |
| | The server's down. You'll have to try again later. |
| down adj | informal (learned) | 覚えた、暗記した 過去 HHiraganaおぼえた、あんきした |
| | Have you got your lines down for the school play yet? |
| down adj | informal (gambling: with losses of) (賭け事で) | 失った、損した 過去 HHiraganaうしなった、そんした |
| | I'm down three hundred dollars. |
| down adj | informal (finished) | 終えた、完了した 過去 HHiraganaおえた、かんりょうした |
| | We've got three reports down, one to go! |
| down adj | (crossword puzzles: vertical) (クロスワードパズル) | 縦の 連体句 HHiraganaたての |
| | I can't work out the answer to 7 down. |
| down with [sth] adj + prep | US, informal (sick with, suffering from) | ~で病気の 連体句 HHiragana~でびょうきの |
| | | ~で元気がない 動詞句 HHiragana~でげんきがない |
| | | ~を患っている 動詞句 HHiragana~をわずらっている |
| | She's down with the flu and can't come to the party. |
down to [sth], down to [sb] adj + prep | informal (determined by [sth], [sb]) | ~の判断で、~次第で HHiragana~のはんだんで、~しだいで |
| | Whether he goes free or not is down to the judge's decision. |
| | 彼が釈放されるかどうかは裁判官の判決次第である。 |
| down to [sth] adj + prep | (left with only) | ~しか残っていない、~がほとんどない HHiragana~しかのこっていない、~がほとんどない |
| | We're down to the last of the coffee, so could you buy some more while you're out? |
| down to [sth/sb] adj + prep | informal (caused by) | ~が引き起こした 過去 HHiragana~がひきおこした |
| | | ~による 自動 HHiragana~による |
| | The accident was entirely down to driver error. |
| down adv | (written) | 書き留めて テ形 HHiraganaかきとめて |
| | Have you got that down yet? |
| down adv | (sitting or lying) | 寝かせて、座らせて テ形 HHiraganaねかせて、すわらせて |
| | I put her down for her nap. |
| down adv | (to lower value) (価値・価格が) | 下がって、落ちて テ形 HHiraganaさがって、おちて |
| | Prices have come down in recent weeks. |
| down adv | (reduced: in volume, amount, etc.) (数・量が) | 減って テ形 HHiraganaへって |
| | We've got our luggage down to one suitcase each. |
| down adv | (time: earlier to later) (時代) | 後代へ 名+助 HHiraganaこうだいへ |
| | Language changes down through the ages. |
| down adv | (to lesser strength) | 薄まって、弱まって テ形 HHiraganaうすまって、よわまって |
| | The beer tastes watered down. |
| down adv | (cash payment) | 頭金として 表現 HHiraganaあたまきんとして |
| | How much money can you put down? |
| down adv | (into submission) | 従わせて テ形 HHiraganaしたがわせて |
| | He shouted down his opponent. |
| down adv | (fixed state) | ぴったりと固定して テ形 HHiraganaぴったりとこていして |
| | The antenna was tied down with ropes. |
| down adv | (to the source) | さかのぼって テ形 HHiraganaさかのぼって |
| | | 原点へ 名+助 HHiraganaげんてんへ |
| 注釈: For example: track down, hunt down |
| | He tracked down his natural father. |
| down adv | (suppressed) | 抑えて、抑え込んで テ形 HHiraganaおさえて、おさえこんで |
| | He choked down his emotions. |
down with [sth], down with doing [sth], down to do [sth], down for [sth], down for doing [sth] expr | slang (keen to do [sth]) | ~する気である、~したいと思う 動詞句 HHiragana~するきである、~したいとおもう |
| | Sure, I'm down for going hiking this weekend. |
| down interj | (command to a dog) (犬への命令) | 伏せ! 感 HHiraganaふせ! |
| | Down, boy! Get back to your kennel. |
| down n | (botany: fuzz) (植物) | 冠毛、綿毛 名 HHiraganaかんもう、わたげ |
| | Peaches have a layer of down on their skin. |
| The Downs n | (range of low ridges in England) (イギリスの) | 丘陵地、草原地帯 名 HHiraganaきゅうりょうち、そうげんちたい |
| The Downs n | (sea area in England) (イギリスの) | 海域 名 HHiraganaかいいき |
| down n as adj | (made with soft feathers) | 綿毛の、ダウンの 連体句 HHiraganaわたげの、だうんの |
| | I find a down pillow more comfortable than a synthetic one. |
| the downs npl | UK (rolling country) | 丘陵地 名 HHiraganaきゅうりょうち |
| | Sheep were grazing on the downs. |
| downs npl | informal (negative events, experiences) | 不運 名 HHiraganaふうん |
| | Life has been hard on me lately; I've had more downs than ups this past year. |
| down prep | UK, informal (at, to) | ~にいる[ある] 自動 HHiragana~にいる[ある] |
| | Were you down the pub last night? |
| down⇒ vi | informal (fall) | 降りる、下る 自動 HHiraganaおりる、くだる |
| | The road ups and downs all the way to the sea. |
| down [sth]⇒ vtr | informal (drink) | ~を飲みほす、飲みこむ 他動 HHiragana~をのみほす、のみこむ |
| | He downed his beer and left. |
| down [sth] vtr | (shoot from the sky) | ~を撃ち落とす 他動 HHiragana~をうちおとす |
| | They downed a helicopter with just a rifle. |
| down [sb]⇒ vtr | informal (subdue) | ~を負かす、打ち破る 他動 HHiragana~をまかす、うちやぶる |
| | | ~を屈服させる 使役 HHiragana~をくっぷくさせる |
| | That wrestler could down anyone in thirty seconds. |
句動詞
|
| back down vi phrasal | (give in, yield) | 引き下がる、降参する、譲歩する 自動 HHiraganaひきさがる、こうさんする、じょうほする |
| | Despite the evidence, he refused to back down. |
batter [sth] down, batter down [sth] vtr phrasal sep | (hit until it collapses) (物) | ~を叩き潰す、~を打ち倒す 他動 HHiragana~をたたきつぶす、~をうちたおす |
| bear down vi phrasal | (labor: push baby out) (出産) | いきむ 自動 HHiraganaいきむ |
| | The midwife told the woman to bear down during her contractions. |
| bear down vi phrasal | US (apply pressure, concentrate) | 全力を尽くす 自動 HHiraganaぜんりょくをつくす |
| | You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have. |
| | 力を抑える時と全力を尽くす時を見極める必要がある。 |
| bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | ~を押しつける、~を強く推す 自動 HHiragana~をおしつける、~をつよくおす |
| | Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
| bear down on [sb] vi phrasal + prep | figurative (weigh heavily upon) (人) | ~に重くのしかかる 動詞句 HHiragana~におもくのしかかる |
| | | 重荷を感じさせる 使役 HHiraganaおもにをかんじさせる |
| | Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her. |
| bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | ~に突進する 自動 HHiragana~にとっしんする |
| | The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
| bear down on [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) (人) | ~に脅迫的に近寄る 自動 HHiragana~にきょうはくてきにちかよる |
| | | ~を紹介する 他動 HHiragana~をしょうかいする |
| | | ~を持ってくる、連れてくる 他動 HHiragana~をもってくる、つれてくる |
| | (話題など) | ~を持ち出す 他動 HHiragana~をもちだす |
| | The man was bearing down on Jim along the path. |
| beat down vi phrasal | (rain: pour heavily) (雨) | 降り注ぐ 自動 HHiraganaふりそそぐ |
| | The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground. |
| beat [sth] down vtr phrasal sep | informal, figurative (price: negotiate lower) (助詞「に」で値下げ後の価格を表す) | 〜を〜に値下げする 他動 HHiragana〜を〜にねさげする |
| | We beat the price down to $45. |
| beat [sb] down vtr phrasal sep | informal, figurative (demoralize) | うちのめす、うちひしぐ、落ち込ませる、意気消沈させる 他動 HHiraganaうちのめす、うちひしぐ、おちこませる、いきしょうちんさせる |
| | Doris admitted that life was beating her down. |
beat [sth] down, beat down [sth] vtr phrasal sep | figurative (suppress) | 抑えつける、押し殺す 他動 HHiraganaおさえつける、おしころす |
| | Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia. |
| bed down vi phrasal | (go to bed) | 寝る、寝床につく 自動 HHiraganaねる、ねどこにつく |
| | | 押し入る、押しかける、急に入ってくる、乱入する 自動 HHiraganaおしいる、おしかける、きゅうにはいってくる、らんにゅうする |
| | | 突然口を挟む、邪魔をする 自動 HHiraganaとつぜんくちをはさむ、じゃまをする |
| | I usually bed down at about eleven o'clock. |
| bed [sb] down vtr phrasal sep | (provide bed for) | ~を寝かせる 他動 HHiragana~をねかせる |
| | Emily fed, bathed, and bedded down the children. |
| bend down vi phrasal | (lean over) | かがむ、かがみこむ 自動 HHiraganaかがむ、かがみこむ |
| | The mother bent down to tie the child's shoe laces. |
bog [sth] down, bog down [sth] vtr phrasal sep | usually passive, informal (vehicle: mire) | 陥る、はまる、身動きできなくなる 自動 HHiraganaおちいる、はまる、みうごきできなくなる |
| | The jeep got bogged down in a huge mud puddle. |
| bog [sb] down vtr phrasal sep | figurative, usually passive, informal (person: hinder, burden) | ~を(~で)行き詰まらせる、身動きできなくする 動詞句 HHiragana~を(~で)ゆきづまらせる、みうごきできなくする |
| | Work is really bogging me down lately. |
boil [sth] down, boil down [sth] vtr phrasal sep | (liquid: reduce) | ~を煮詰める 他動 HHiragana~をにつめる |
| | The cook boiled the drippings down to a rich gravy. |
| | 料理人は肉汁を濃厚なグレービーに煮詰めた。 |
| boil down vi phrasal | (liquid: be reduced) | 煮詰まる 自動 HHiraganaにつまる |
| | Heat the water until it boils down to a volume of about 10ml. |
| | 10mlぐらいに煮詰まるまでお湯を温めなさい。 |
| boil down to [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (be essentially) | 要するに、 詮ずる所 副 HHiraganaようするに、 せんずるところ |
| | What it all boils down to is a failure to plan. |
| | 要するに計画の失敗ということ。 |
boil [sth] down, boil down [sth] vtr phrasal sep | figurative (information, argument: reduce) | 要約する、縮める、刈り込む 他動 HHiraganaようやくする、ちぢめる、かりこむ |
| | If you boil down Machiavelli's philosophy, he is saying that the end justifies the means. |
| bow down vi phrasal | (bend, kneel in respect) (立礼) | お辞儀をする、頭を下げる 動詞句 HHiraganaおじぎをする、あたまをさげる |
| | (座って、または片膝で) | 跪く、拝跪する、土下座する 自動 HHiraganaひざまずく、はいきする、どげざする |
| | She was asked to bow down in front of a statue of their god. |
| break down vi phrasal | (machine: stop working) | 壊れる、故障する 自動 HHiraganaこわれる、こしょうする |
| 注釈: The single-word form is used when the term is a noun. |
| | The car broke down on the way home. |
| break down vi phrasal | figurative (person: cry) | 泣きだす、泣きくずれる 自動 HHiraganaなきだす、なきくずれる |
| | Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) (交渉が) | 決裂する、頓挫する 自動 HHiraganaけつれつする、とんざする |
| | (人が気力を失い) | くずおれる、萎れる 自動 HHiraganaくずおれる、しおれる |
| | (連絡が) | 途絶える、途絶する 自動 HHiraganaとだえる、とぜつする |
| | The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) (ドアや壁を) | 押し破る 他動 HHiraganaおしやぶる |
| | (足で蹴ることによって) | 蹴破る 他動 HHiraganaけやぶる |
| | The police broke down the door when they raided the house. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) (物質) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| | Stomach acid breaks down food during digestion. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) | 分ける 他動 HHiraganaわける |
| | (形式的) | 分解する 他動 HHiraganaぶんかいする |
| | We can break down the process into a number of separate stages. |
| bring [sb] down vtr phrasal sep | US, figurative, slang (make sad) | ~の気をめいらせる、~を落ち込ませる 動詞句 HHiragana~のきをめいらせる、~をおちこませる |
| | If you keep criticizing Michael, you'll just bring him down. |
| buckle down vi phrasal | informal, figurative (set to work) | 取り組む 自動 HHiraganaとりくむ |
| | I've got to buckle down and finish planting the vegetable seeds. |
| buckle down vi phrasal | informal, figurative (work diligently) | 専念する、精を出す 自動 HHiraganaせんねんする、せいをだす |
| | I have to buckle down and finish this term paper. |
| call [sb] down vtr phrasal sep | US, informal (reprimand [sb], tell [sb] off) | ~を叱る、~に説教する 他動 HHiragana~をしかる、~にせっきょうする |
cast off, cast down vi phrasal | (country dancing) (カントリー・ダンス) | 先頭のダンサーが踊りながら最後尾に下がること 名詞 HHiraganaせんとうのだんさーがおどりながらさいこうびにさがること |
| | The dancers cast off and moved to the end of the line. |
| change down vi phrasal | (vehicle: shift to lower gear) (車、バイク) | ギアを下げる 他動 HHiraganaぎあをさげる |
| clamp down on [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (be strict, enforce rules) | ~を取り締まる、弾圧する、規制する 他動 HHiragana~をとりしまる、だんあつする、きせいする |
| | The city is clamping down on gang violence. |
| collapse [sth] down vtr phrasal sep | (dismantle or disassemble) | ~を崩壊する、~を壊す 他動 HHiragana~をほうかいする、~をこわす |
| collapse [sth] down vtr phrasal sep | (cause to fold together) | ~を折りたたむ 他動 HHiragana~をおりたたむ |
| come down vi phrasal | (descend) | 降りる、下りる、降下する 自動 HHiraganaおりる、おりる、こうかする |
| | | ~を下ろす、降ろす、取り外す 他動 HHiragana~をおろす、おろす、とりはずす |
| | Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
| come down vi phrasal | (structure: collapse) (建物など) | 壊れる、破壊される、取り壊される 自動 HHiraganaこわれる、はかいされる、とりこわされる |
| | After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
| come down vi phrasal | slang, figurative (cease to be high on drugs) (麻薬などの) | 効き目が切れる[薄れる] HHiraganaききめがきれる[うすれる] |
| | That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
| come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) | 結局~になる、つまるところ~になる、本質的に~になる 表 HHiraganaけっきょく~になる、つまるところ~になる、ほんしつてきに~になる |
| | What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| cool down vi phrasal | (become less hot) | ~を冷ます 他動 HHiragana~をさます |
| | | 冷める 自動 HHiraganaさめる |
| | Give the cookies ten minutes to cool down. |
| | クッキーを冷ますために10分間、そのままにします。 |
| cool down vi phrasal | figurative, informal (become less angry) | 冷静になる、怒りが冷める 自動 HHiraganaれいせいになる、いかりがさめる |
| | It took Andy a while to cool down after the argument with his brother. |
| cool down vi phrasal | (slow pace to end exercise) | クールダウンする 自動 HHiraganaくーるだうんする |
| | (体育) | 整理体操を行う 動詞句 HHiraganaせいりたいそうをおこなう |
| | It is important to spend five minutes cooling down after a vigorous exercise session. |
| cool [sth/sb] down vtr phrasal sep | (make less hot) | ~を冷ます 他動 HHiragana~をさます |
| | | 冷める 自動 HHiraganaさめる |
| | Ben took a cold shower to cool himself down after the race. |
成句・複合語:
|
| a long way down adv | (far below) | かなり下へ 副 HHiraganaかなりしたへ |
| | It's a long way down from the top of the cliff. |
| a long way down prep | (a significant distance along) | はるか遠くに 副 HHiraganaはるかとおくに |
| | The climber fell a long way down the mountain, but luckily landed in deep snow. |
| abseil down [sth] vi + prep | (descend using a rope) (ロープを使って) | 降りる 自動 HHiraganaおりる |
| | Sharon abseiled down the side of a skyscraper to raise money for charity. |
| be bogged down in/by [sth] v expr | figurative (encumbered or oppressed) | ~に行き詰る、~に圧迫される 表 HHiragana~にいきづまる、~にあっぱくされる |
| | The lawyer was bogged down in paper work. |
| | 弁護士は書類作業に行き詰った。 |
| be turned down v expr | (be rejected or refused) | 断られる、却下される 自動 HHiraganaことわられる、きゃっかされる |
| | He applied for a job as a flight attendant but was turned down. |
| be washed down vi | figurative, informal (food: be accompanied by a drink) (食べ物が飲み物と一緒に) | 流し込まれる 自動 HHiraganaながしこまれる |
| | He washed his pub lunch down with a pint of lager. |
| be washed down v expr | (be cleaned with water) | 洗われる 自動 HHiraganaあらわれる |
| | After driving through all the mud, my car had to be washed down. |
| beat down vi | (sun: shine brightly and hot) (太陽) | 照りつける 自動 HHiraganaてりつける |
| beat down vtr | (negotiate a lower price from [sb]) | ~を値切る 他動 HHiragana~をねぎる |
| blow down vi | (wind: knock over) (風) | 吹き落とす、吹き倒す 自動 HHiraganaふきおとす、ふきたおす |
| | The wind blew down our swing set and shade umbrella. |
| blow me down interj | informal (expressing amazement) | びっくりした! 間投 HHiraganaびっくりした! |
| | Well, blow me down! You won the lottery! |
bob, bob along, bob up and down vi | used in compounds (move up and down: on water) | 浮かぶ 自動 HHiraganaうかぶ |
| | | ぷかぷかと浮かぶ 動詞句 HHiraganaぷかぷかとうかぶ |
| | The toy boat bobbed along on the surface of the lake. |
| bog [sb] down in [sth] v expr | figurative, usually passive, informal (person: mire in [sth]) | こき使う、忙殺する 他動 HHiraganaこきつかう、ぼうさつする |
| | My boss is bogging me down in work! |
boil it down, boil it all down v expr | figurative (reduce to essence) (文章など) | 要約する 他動 HHiraganaようやくする |
| | (比喩) | 煎じ詰める 他動 HHiraganaせんじつめる |
| | When you boil it all down, you have two choices: In or out. |
| bolt down vtr | (secure with a bolt) | ~をボルトで締める 他動 HHiragana~をぼるとでしめる |
| | Bolt down that metal plate so that it doesn't vibrate. |
| bolt down vtr | US slang (to eat [sth] very quickly) | ~を急いで食べる、かきこむ 他動 HHiragana~をいそいでたべる、かきこむ |
| | Jerry was late for class, so he bolted down his breakfast. |
| bow down before vtr | literal (bow in extreme deference to) | ~におじぎする 自動 HHiragana~におじぎする |
| | It is customary to bow down before the Emperor of Japan. |
| bow down before vtr | figurative (show deference to) | ~を崇拝する 他動 HHiragana~をすうはいする |
| | He is so arrogant, the thinks everyone should bow down before him. |
| break down and cry v expr | (burst into tears) | 泣き伏す 自動 HHiraganaなきふす |
| | Helen broke down and cried when she heard the sad news. |
| breakdown n | (car, machine: failure) (自動車・機械など) | 故障 、 機能停止 名 HHiraganaこしょう 、 きのうていし |
| | | エンジンストップ 、 エンスト 名 HHiraganaえんじんすとっぷ 、 えんすと |
| | Mary had a breakdown on the way to work, which caused her to be late. |
| | 通勤途中の車の故障(or: 機能停止)で、メアリーは仕事に遅れた。 |
| breakdown n | (chemical decomposition) | 分解 名 HHiraganaぶんかい |
| | In just a few days, the breakdown of the cell structure was apparent. |
| | わずか数日で細胞構造の分解の進行が見て取れるようになった。 |
| breakdown n | (mental collapse) (精神的崩壊) | 神経衰弱 名 HHiraganaしんけいすいじゃく |
| | Apparently, Dr. Harris had a breakdown, so Dr. Watts is taking over his scheduled surgeries. |
| | ご存知のとおりハリス先生は神経衰弱になっているので、手術の予定はワッツ先生が引き継ぎます。 |
| breakdown n | (analysis into parts) | 分析 名 HHiraganaぶんせき |
| | A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10. |
| | この研究の分析、知見、帰結は10ページにのっています。 |
| breakdown n | (finance: itemization) | 内訳 名 HHiraganaうちわけ |
| | The breakdown of the department's spending budget is shown in this graph. |
| | この部門の予算支出の内訳が、このグラフに示されている。 |
| breakdown n | (disrupted communication) | 中断 名 HHiraganaちゅうだん |
| | There's been a breakdown in negotiations between the two countries. |
| | 二つの国の交渉は、一度中断を経験している。 |
| breaking down n | (disintegration) | 崩壊、破壊 名 HHiraganaほうかい、はかい |
| | The weather contributes hugely to the breaking down of rock into smaller particles. |
| bring down vtr | (cause the demise of) | ~を破滅させる、堕落させる 他動 HHiragana~をはめつさせる、だらくさせる |
| broken-down adj | (dilapidated) | 壊れた、故障した 動詞句 HHiraganaこわれた、こしょうした |
| | The house was old and its broken-down roof was letting in the rain. |
bucket, bucket along [sth], bucket down [sth] vi + prep | UK (travel quickly) | 急いで進む 動詞句 HHiraganaいそいですすむ |
| | | 疾走する 自動 HHiraganaしっそうする |
| 注釈: Followed by a preposition |
| | The car was bucketing along the road. |
| buckle down vtr | informal, literal (fasten, secure in place) | バックルで~を下に留める 他動 HHiraganaばっくるで~をしたにとめる |
| | Will you please buckle down the car seat so it doesn't move around? |
| burn down vi + adv | (be destroyed by fire) | 全焼する 自動 HHiraganaぜんしょうする |
| | The factory burnt down in a fire that killed 11 workers. |
| burn [sth] down vtr + adv | (destroy by fire) | ~を焼き尽くす 他動 HHiragana~をやきつくす |
| | | 二の次である、それほど重要ではない 自動 HHiraganaにのつぎである、それほどじゅうようではない |
| | A fire burnt the hotel down. |
| button-down shirt n | (has buttons on collar) | ボタンダウンのシャツ 名 HHiraganaぼたんだうんのしゃつ |
| | He's always neatly dressed in a freshly-pressed suit and a button-down shirt. |
buttoned-down, button-down adj | (shirt: with collar buttons) (シャツ) | ボタンダウンの 形 HHiraganaぼたんだうんの |
buttoned-down, button-down adj | (shirt collar: with buttons) (シャツの襟) | ボタン付きの、ボタンで留める 形 HHiraganaぼたんつきの、ぼたんでとめる |
| buttoned-down adj | informal, figurative (conservative) | 伝統的な、コンサバティブな 形 HHiraganaでんとうてきな、こんさばてぃぶな |
| | (非形式) | 固い、コンサバな 形 HHiraganaかたい、こんさばな |
| | The new boss seems more buttoned-down than the old one. |
buy [sth] down, buy down [sth]⇒ vtr | (rate: lower with a subsidy) (売主が金利の一部を負担する方式) | 金利を下げる 他動 HHiraganaきんりをさげる |
| calm down vi | (become calmer) | 落ち着く 自動 HHiraganaおちつく |
| | Calm down! The matter has been resolved. |
| Calm down! interj | (don't panic) | 落ち着け、安心しろ、頭を冷やせ 感嘆 HHiraganaおちつけ、あんしんしろ、あたまをひやせ |
| | Calm down! The matter has been resolved. |
| calm down vtr | (cause to become calmer) | ~を落ち着かせる 他動 HHiragana~をおちつかせる |
| | She gave the baby a bottle to calm him down. |
| chop down vtr | (fell, cut down: a tree) (木) | ~を切り倒す、なぎ倒す 他動 HHiragana~をきりたおす、なぎたおす |
| | Pioneers would chop down trees to build their homes. |
| clamp down vi | (enforce stricter measures) | 取り締まる、弾圧する 自動 HHiraganaとりしまる、だんあつする |
| | The city is clamping down on gang violence. |
| climb down [sth] vi + prep | (descend by grasping) | (手足を使って)降りる 自動 HHiragana(てあしをつかって)おりる |
| | | 這い降りる 自動 HHiraganaはいおりる |
| | She managed to climb down the mountain to fetch help for her injured friend. |
| climb down vi + adv | (descend [sth] by grasping) (手足を使って) | ~から下りる、這い下りる 自動 HHiragana~からおりる、はいおりる |
| | If the cat climbed up the tree, I'm sure he can climb down. |
| climb down vi | UK figurative (accept defeat, retreat from earlier position) | 譲歩する、妥協する 自動 HHiraganaじょうほする、だきょうする |
| | | 断念する、折れる 自動 HHiraganaだんねんする、おれる |
| | (意見など) | 撤回する 自動 HHiraganaてっかいする |
| | The enemy climbed down from their position minutes before the bombs were launched. |
close down, closedown vi | (business: cease trading) (ビジネス) | 取引を打ち切る HHiraganaとりひきをうちきる |
| | When the doctor was killed they had to close down the clinic. |
close down, closedown vtr | (cause business to cease operating) (店などを) | ~を閉める、~を閉店する、~を廃業する 他動 HHiragana~をしめる、~をへいてんする、~をはいぎょうする |
| | The Women's Anti-Exploitation League vowed to close down the porno shop. |
| closed down adj | (gone out of business) (店など) | 閉められた、つぶれた、閉鎖された 形 HHiraganaしめられた、つぶれた、へいさされた |
| come down [sth] vi + prep | (descend) | 〜から降りる、〜から下りる 自動 HHiragana〜からおりる、〜からおりる |
| | (形式的) | 〜から降下する 自動 HHiragana〜からこうかする |
| | An avalanche prevented them from coming down the mountain. |
| come down in price v expr | informal (become less expensive) | 値下げされる 自動 HHiraganaねさげされる |
| | That computer will come down in price when a faster model becomes available. |
| | より速いモデルが入手可能になれば、そのコンピューターは値下げされるよ。 |
| come down on vtr | figurative, informal (reprimand or punish severely) | ~を非難する、叱りつける 他動 HHiragana~をひなんする、しかりつける |
| | | ~を罰する、~に罰を与える 他動 HHiragana~をばっする、~にばちをあたえる |
| come down on vtr | literal (fall on, collapse on top of) | ~を攻撃する、急襲する 他動 HHiragana~をこうげきする、きゅうしゅうする |
| | When I lost the job I felt like the roof had come down on me. |
| come down to earth v expr | figurative (be realistic) | 現実に戻る、現実的になる 動詞句 HHiraganaげんじつにもどる、げんじつてきになる |
| | He came down to earth with a real bump when he was forced to get his first job. |
| | 彼は、最初の仕事を得る事を強いられた時、突如として現実に戻された。 |
| come down with vtr | figurative, informal (fall ill with, get sick with) (病気) | ~にかかる、~にやられる、~で倒れる HHiragana~にかかる、~にやられる、~でたおれる |
| | I've just come down with a cold. |
| count down vtr | (prepare for or anticipate [sth]) | ~に備える、~を(期待して)待つ 他動 HHiragana~にそなえる、~を(きたいして)まつ |
| | (比喩) | ~に向けて秒読み[カウントダウン]する HHiragana~にむけてびょうよみ[かうんとだうん]する |